TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 52:9

Konteks

52:9 I will continually 1  thank you when 2  you execute judgment; 3 

I will rely 4  on you, 5  for your loyal followers know you are good. 6 

Mazmur 92:1

Konteks
Psalm 92 7 

A psalm; a song for the Sabbath day.

92:1 It is fitting 8  to thank the Lord,

and to sing praises to your name, O sovereign One! 9 

Mazmur 147:1

Konteks
Psalm 147 10 

147:1 Praise the Lord,

for it is good to sing praises to our God!

Yes, 11  praise is pleasant and appropriate!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[52:9]  1 tn Or, hyperbolically, “forever.”

[52:9]  2 tn Or “for.”

[52:9]  3 tn Heb “you have acted.” The perfect verbal form (1) probably indicates a future perfect here. The psalmist promises to give thanks when the expected vindication has been accomplished. Other options include (2) a generalizing (“for you act”) or (3) rhetorical (“for you will act”) use.

[52:9]  4 tn Or “wait.”

[52:9]  5 tn Heb “your name.” God’s “name” refers here to his reputation and revealed character.

[52:9]  6 tn Heb “for it is good in front of your loyal followers.”

[92:1]  7 sn Psalm 92. The psalmist praises God because he defeats the wicked and vindicates his loyal followers.

[92:1]  8 tn Or “good.”

[92:1]  9 tn Traditionally “O Most High.”

[147:1]  10 sn Psalm 147. The psalmist praises the Lord for he is the sovereign ruler of the world who cares for the needs of his covenant people.

[147:1]  11 tn Or “for.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA